Characters remaining: 500/500
Translation

thí mạng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "thí mạng" can be understood as a verb phrase meaning "to risk one's life." It often conveys the idea of taking a significant risk, usually in a dangerous situation, where one might be putting their life in jeopardy for a specific purpose, such as for bravery, sacrifice, or a noble cause.

Usage Instructions:
  • "Thí mạng" is often used in contexts where someone is making a heroic decision or undertaking a risky action that could potentially lead to serious harm or death.
  • It can be used in both formal and informal speech, but it usually carries a serious connotation.
Example:
  1. Simple Sentence: "Anh ấy thí mạng để cứu em."
    • Translation: "He risked his life to save you."
Advanced Usage:

In more complex sentences, "thí mạng" can be combined with other phrases to emphasize the reason for the risk. For example: - "Họ thí mạng trong cuộc chiến để bảo vệ tổ quốc." - Translation: "They risked their lives in the war to protect the homeland."

Word Variants:
  • Thí: This word can also mean "to sacrifice" or "to offer."
  • Mạng: This word means "life" or "life force."
Different Meanings:

While "thí mạng" primarily means to risk one’s life, in some contexts, it can also imply taking significant risks in other areas, such as gambling or undertaking dangerous ventures, though this usage is less common.

Synonyms:
  • Hy sinh: This means "to sacrifice," and can imply risking one's life but is often broader, encompassing sacrifices of various kinds.
  • Liều mạng: This phrase also means "to risk one's life" but emphasizes recklessness.
Conclusion:

"Thí mạng" is a powerful phrase in Vietnamese that encapsulates the idea of taking life-threatening risks, often associated with bravery and sacrifice.

verb
  1. to risk one's life

Comments and discussion on the word "thí mạng"