The Vietnamese word "thí mạng" can be understood as a verb phrase meaning "to risk one's life." It often conveys the idea of taking a significant risk, usually in a dangerous situation, where one might be putting their life in jeopardy for a specific purpose, such as for bravery, sacrifice, or a noble cause.
In more complex sentences, "thí mạng" can be combined with other phrases to emphasize the reason for the risk. For example: - "Họ thí mạng trong cuộc chiến để bảo vệ tổ quốc." - Translation: "They risked their lives in the war to protect the homeland."
While "thí mạng" primarily means to risk one’s life, in some contexts, it can also imply taking significant risks in other areas, such as gambling or undertaking dangerous ventures, though this usage is less common.
"Thí mạng" is a powerful phrase in Vietnamese that encapsulates the idea of taking life-threatening risks, often associated with bravery and sacrifice.